Kaland a határon túl - két éjszaka a tótok földjén

Kaland a határon túl - két éjszaka a tótok földjén

Július közepén hazánk határát átlépve egy 48 órás horgászatra látogattam el egy vadregényes, nádassal körülvett szlovákiai vízre. A hely nem volt teljesen ismeretlen számomra, hisz korábban már horgásztam itt és igen sikeres túrát zártam. Még akkor megfogadtam, hogy amint lehet, mindenképpen visszatérek…

Az időjárás igencsak kedvezőnek mutatkozott. A nyári forróságot egy drasztikus hidegfront váltotta le, amely szakadó esővel és viharos erejű széllel érkezett. Bíztam benne, hogy a szlovák régióban is érvényesül majd ennek hatása. A hideg levegő a hét közepén tört be a Kárpát-medencébe. Reméltem, hogy ez hétvégéig kitart, ami a kapások szempontjából minden bizonnyal nem lesz elhanyagolható tényező. A hét utolsó munkanapján, késő délután indultam útnak. Napsütéses, de kissé hűvös és szeles időben volt részem. Az alig 1,5 órás út zökkenőmentesen telt. A tó első részén állítottam fel táborom, mivel ettől hátrafelé már szinte minden hely elkelt a hétvégére. Itt nagyjából 40-50 méter széles volt a meder. A szemben lévő nádfal kiváló lehetőségeket tartogatott, így ide helyeztem el mindkét szerelékemet.

Ismét a vízparton!
A természet színes „játéka”

A horgászatra kizárólag tigrismogyoróval készültem, mivel időhiányom miatt nem volt időm a bojli készítésre. Bár tökéletesen és 100%-ban megbízom a CCMoore gyári csalikban, de sajnos a készleteim ebből is fogyóban voltak, így nem volt más alternatíva, mint a jó öreg főzött tigrismogyoró. A ropogós finomság egy kis tuningon is átesett, Amino Blend, mogyoró aroma, és Talin került a főzővízbe. Biztos voltam benne, hogy ezt az igencsak attraktív és vonzó csemegét nem fogják a halak figyelmen kívül hagyni. A folyékony adalékokkal teljessé tett tigrismogyorón kívül egy dobozka saját készítésű krémes-tejes-vaníliás pop-up is a táskámba került, amelyet néhány héttel ezelőtt készítettem el, és még nem volt alkalmam kipróbálni. Így e lebegő bojlinak ez volt az első bevetése. Az egyik szerelékemre két szem tigrismogyoró került, míg a másikra egy úgynevezett Hinged-Stiff rig előkére a pop-up. Az első kapásra nem is kellett sokat várni, néhány óra múlva már fárasztottam is a lebegő csalira megéhező amurt.

Az általam meghorgászni kívánt terület
Tigrismogyorót kicsit felturbóztam
A csali, ami nem szokott cserbenhagyni

A következő hal az éjszaka folyamán érkezett, ezúttal egy kisebb ponty tartott igényt a két szem tigrismogyoróra. A reggeli órákig több kapásom nem volt, amit nem is bántam igazából, mert az egész heti munka és hajtás fáradalmait legalább ki tudtam pihenni. 8 óra körül megszórtam a helyet tigrismogyoróval, majd szerelékeimet frissítettem. 1,5 óra múlva a lebegő bojli ismét működésbe lépett, ezúttal egy csodálatos színekben pompázó tükrös volt a tettes. Ezt nem sokkal később két újabb növényevő követte. A vaníliás pop-up nagyon népszerűnek bizonyult. Az ebédidő nemcsak az én étvágyamat hozta meg, hanem egy kissé furcsa, gnóm formájú tövesét is. Ő most a tigrismogyorót választotta

Végre beélesítve
Saját készítésű pop-up csalijaim
A két, akcióra kész végszerelékem
Első fogásom ez a növendék amur

. Időközben szakadni kezdett az eső, és a megerősödő szél szinte teljesen felborzolta a tó felszínét. Jobbnak láttam inkább behúzódni a sátorba. Késő délutánig több esemény már nem történt, leszámítva a szűnni nem akaró, folyamatos esőt. A levegő is alaposan lehűlt, hisz a hőmérő higanyszála egészen 16 fokig süllyedt le.

Gyönyörű színekben pompáznak az itt élő halak
Egy formás tükrös

Majd hirtelen a semmiből egy elementáris erejű kapás ugrasztott a védelmemből. Sajnos azonban az ismeretlen erő amilyen gyorsan jött, olyan gyorsan távozott is, mert a 0,40 mm-es előtét zsinóromat, mint a penge, úgy vágta el valami víz alatti akadály. Érdekes volt, mert ezt korábban nem tapasztaltam itt. Lehet, hogy nem ártott volna az erősebb zsineg.

Az amurok csak jöttek…
… és jöttek

Sötétedés előtt ismét jól meghintettem a pályát tigrismogyoróval. Erre a válasz rövidesen meg is érkezett, egy kisebb amurt fárasztottam ki sikeresen. A szakadó esőben nem akartam a fotózással bíbelődni, így azonnal útjára engedtem a harcost.

Jellegzetes, beazonosítható jegyekkel ellátott töves
A túra talán legkisebb fogása

Az égi áldás éjfél után maradt abba. Kipihenten, korán reggel ébredten. Első dolgom volt az etetés és a csalik „felnézése”, bár a horgászatból nem sok idő volt hátra, mert 12 óráig szólt a menet, úgy gondoltam, hátha búcsúzásként a tó megajándékoz még egy hallal. Ez be is jött, mert közvetlenül a pakolás előtt fantasztikus fárasztással egy sötét színű, különleges tövest meríthettem.

Az érdeklődés nappal sem hagyott alább
Ha a botot fárasztás közben nem emeljük magasra, legtöbbször egyenesen kivezethetjük halunkat
Ki is „zaklat” engem?

Zárásként - hogy azért mégsem érezzem annyira jól magam - az eső ismét szakadni kezdett. Az átázott, vizes cuccokat bepakolva az autóba búcsút intettem a tótok földjének. Bár most, ezen a két éjszakás kalandon az igazán nagyméretű tólakók elkerültek, így sem lehetett okom panaszra, mert nálam a sikert nem feltétlenül a kilókban mérik.

Ilyen farokúszóval lehet „lapátolni”
Látványos, fekete melluszonnyal rendelkezett ez a szép töves
Pikkelyzete hibátlan…
… mindkét oldalán
Remélem, néhány év múlva ismét találkozunk!

Írta: Pataki Gergely

Product catalogue

Haldorádó
Cataloque

The Haldorádó 2026 product catalog has been published, turn to it!

Visit Cataloque
2021 Széchenyi napelem

10seconds until we redirecting you to the payment page.